Sayın Adaylar,
İlanımıza ilgi gösterdiğiniz
için teşekkür ederiz.
Sizden ricamız, Aşağıda eklemiş
olduğumuz dosyalar içindeki
-
Türkçe metinleri çeviri
yaptığınız dile veya dillere çevirmeniz;
-
aynı şekilde, diğer dosyalar
içindeki metinleri, çeviri yaptığınız dil veya dillerden
Türkçe'ye çevirmeniz
-
eğer sizin
dilinize ait deneme metni dosyası yoksa,
yalnız Türkçe metinleri çeviri yaptığınız dile veya
dillere çevirmeniz.
Metinlerin hepsinin
çevrilmesi zorunlu değildir, ancak çeviri
beceriniz hakkında bir fikir verecek kadarını her iki yönde
(Türkçe'den erek dile ve erek dilden Türkçe'ye) yapmanız
faydalı olacaktır.
Ayrıca daha önce yapmış
olduğunuz çevirilerden örnekler de gönderebilirsiniz; bu
durumda, eğer mümkünse, kaynak metni de göndermenizi rica
ediyoruz.
Deneme çevirisinin geri
gönderilmesi için bir "son tarih" yoktur,
ancak erken elimize geçmesi değerlendirme sürecini
kısaltacaktır.
Yaptığınız deneme çevirilerini lütfen size verdiğimiz
şekilde Word dosyası (".doc) halinde
mesaja iliştirerek ika@tr.net adresine
geri gönderiniz ve konu kısmına "Deneme" yazınız. Başvuru yoğunluğundan dolayı, olası karışıklıkların önüne
geçebilmek için, lütfen gönderinize ayrıca adınızı,
soyadınızı, sizinle irtibat kurabileceğimiz telefonlarınızı
yazınız ve çeviri yaptığınız dili belirtiniz.
Lütfen deneme çevirisi ile
birlikte CV nizi de gönderiniz.
Konuyla ilgili başka sorularınız
olması halinde lütfen, yine ika@tr.net adresinden
e-posta ile bizimle temas kurunuz.
İlginiz ve yardımlarınız için
teşekkür ederiz.
|