MOŽNÁ ŽE NE VŠE

ALE MNOHO VĚCÍ

 

Poskytujeme v angličtině, němčině, francouzštině, ruštině a ostatních všech jazycích

 

CO SI NECHÁVÁTE PŘEKLÁDAT?

MOŽNÁ ŽE TO CO HLEDÁTE,

NAJDETE U NÁS?

 

Zákony, Nařízení, Ustanovení, Technické Podmínky, Standarty, Posudky, FIDIC a  Smlouvy Světové Banky, Dohody (Úvěrové, Správní, Stavební, Provozní, apd.),Kolektivní Pracovní Smlouvy, Software Programy, Katalogy Užití a Údržby, Zdrojové ve Referenční Publikace, Krátce V Každém Druhu

 

DOKUMENTACE MNOHO VĚCÍ

 

Od roku 1980 s širokým počtem odborníků v Ankaře a Istanbulu jsme přeložili přibližně 4 milióny stran. Dnes obdržujeme více jak 5 tisíc dokumentace přeložené z cizích jazyků do turečtiny a z turečtiny do cizích jazyků a pokračujeme v rozšiřování našeho archivu.

Nezapomeňte na možnost že překlad jakéhokoliv textu který si necháváte překládat nebo si chcete nechat přeložit může existovat u nás.   

 

JEDINÉ CO PROVEDETE - ZEPTÁTE SE PŘEKLADATELSKÉ

KANCELÁŘE UZMAN !

NERISKUJTE CHYBNÝM PŘEKLADEM.

JSME VŽDY PO VAŠEM BOKU.

PŘEKLADATELSKÁ KANCELÁŘ UZMAN
 

NERISKUJTE CHYBNÝM

PŘEKLADEM!

Jsme vždy po vašem boku.

 

Překlady ve všech jazycích a publikace legislativy v angličtině

 

Písemné a ústní překlady včas a správně v každém jazyce a každé záležitosti

 

Jako překladatelská kancelář se širokým počtem odborníků pracujeme v Ankaře, Istanbulu a Moskvě od roku 1980.V naší kanceláři se nachází desítky inženýrů a ekonomistů specializovaných v různých odborech. Za těchto dvacet let  jsme se čtyřiceti členým personálem provedli přibližně čtyři milióny překladů ve stovkách různých subjektů.

Toto vše jsme uskutečnili s dobrou organizací, profesionální logikou, duchem dokonalosti a amatérským nadšením.

 

A za to jsme získali především chválu a uznání našich klientů.

 

Abychom mohli vaše překlady lépe provádět zdokonalili jsme v angličtině, němčině, francouzštině a ruštině skoro dokonalých140 slovníků různých odvětví které neustále aktualizujeme.(Tendry a smlouvy, úvěry, pojistky, stavby, přehrady, silnice, instalace, železnice, EU, okolí, odpadní voda, počítače, pracovní stroje, metro, automobilní, elektronika, telekomunikace, energetika apd.)

Věříme že jsme vytvořili jedinečný archiv týkající se legislativy a slovníků v cizím jazyce.

 

Podáváme služby po celém světě prostřednictvím faxu, e-mailu a modemu

 

NÁŠ ARCHIV A VÁŠ ARCHIV

 

  • Velkou část legislativy Turecké republiky (zákony, ustanovení, předpisy apd.) jsme přeložili do angličtiny.
  • Sledujeme mezinárodní tendry tureckého veřejného a soukromého sektoru, přeložíme jejich soubory v krátké době do angličtiny a mezitím co vy přemýšleli o vstupu do konkurzu na tendr my jsme pro vás překlady dokončili. A toto jsme provedli díky našemu mocnému archivu dřive jak ostatní
  • Téměř všechny smlouvy FIDIC jsme přeložili do turečtiny (Elektřina, Stavba, Mechanika apd.).
  • Technické podmínky a smlouvy Světové Banky jsme přeložili do turečtiny.
  • Stovky strojních katalogů a počítačových programů jsme přeložili do různých jazyků.

 

Poskytujeme vám služby nepřetržitě

18 hodin každý den

 

 

www.uzman.com

 

ANKARA
Konur Sok. 53/3 Kızılay, Ankara-TÜRKİYE
Tel      (+90 312) 425 1072 - 418 2667 - 425 6332
Faks   (+90 312) 417 8055 - 417 7974
GSM   (+90 532) 452 88 63
E-mail
uzmanank@uzman.com
            uzman-c@tr.net

İSTANBUL
Selahattin Pınar Cad. Aralık Sok. Elbir İş Hanı No: 2 Kat: 3 D: 20
Mecidiyeköy, İstanbul-TÜRKİYE
Tel       (+90 212) 213 49 93 - 216 30 71
Faks    (+90 212) 213 18 80
GSM    (+90 537) 820 77 97
E-mail:
uzmanist@uzman.com

 
 

Některé z našich referencí

www.uzman.com

Copyright © 2007 Uzman.com Corporation. All Rights Reserved